雪精神的铜豌豆

APH骨灰粉,法律人,历史政治控,新入坑银英

天朝外交黑话

从百度上看来的,觉得很有意思,所以分享转载一下,会注明出处。侵删~

--------

一、所谓“伙伴”(从网上找来的)


大国外交……伙伴多

从1996年起,中国开始给建交国家分档次,起步档是“单纯建交”,然后是“睦邻友好”,再其次是“伙伴”,更高级是“传统友好合作”。

我们要谈的各种伙伴就在第三档里。

为了让大家有个更直白的印象,先给个列表,看看中国的各种伙伴都有哪些国家。(记住这表很重要,看后文你就知道了 ̄)

建设性战略合作伙伴关系:美国

战略互惠关系:日本

全面战略协作伙伴关系:俄罗斯

全天候战略合作伙伴关系:巴基斯坦

全面战略合作伙伴关系:越南、巴基斯坦、法国、巴西

全面战略伙伴关系:英国、意大利、西班牙、丹麦、马来西亚、非盟、葡萄牙、南非、白俄罗斯、印度尼西亚、阿根廷、委内瑞拉

全方位战略伙伴关系:德国

战略合作伙伴关系:韩国、埃及、印度、土耳其、斯里兰卡

战略伙伴关系:波兰、哈萨克斯坦、东盟、墨西哥、欧盟、尼日利亚、加拿大

全面合作伙伴关系:克罗地亚、孟加拉国、秘鲁、智利、罗马尼亚、荷兰

可信赖的合作伙伴关系:埃塞俄比亚

合作伙伴关系:乌兹别克斯坦、匈牙利、波兰

伙伴关系:阿尔巴尼亚、蒙古国

先别晕,等我讲完。

伙伴和伙伴是不一样的

中国之所以有这么多伙伴,还分这么多等级,有一个很重要的原因是中国奉行的是“不结盟”的外交政策,所以中国没有盟友,但没有盟友不代表来者不拒,也不代表一视同仁。

这就好比你奉行“不结婚”的人生政策,但你也会有“最爱的那个女朋友”,“一般喜欢的女朋友”,“将将够用的女朋友”,“想起来就后悔的女朋友”,一样的道理。

那么,具体地讲,这些伙伴之间的区别是什么呢?

我们逐一解释各个名词。

首先,什么叫“伙伴”。在中国的外交词典里,“伙伴”是指可以互相信任,遵守“求同存异”原则,翻译一下就是,你爱怎样是你的事,我爱怎样也是我的事,我保证不在背后搞你,也相信你不会在背后阴我,要搞咱就在明面上公开地搞。上面那个列表里,跟中国连伙伴都不是的国家只有一个——日本。

其次,什么是“合作”。一般来说,单独出现的合作专指经济方面的合作,也就是在商言商,咱们之间,只谈生意,你想看航母?自己造去。合作前面的词缀越多,说明展开合作的经济领域越广,比如“全面合作”、“深层次合作”,都只是个范围问题。

最后,什么是“战略”。战略是一个国家如何看待当前这个世界,并分配经济、军事、安全方面的利益,说白了就是利益分配。

好了,现在我们可以解释上面那一堆“伙伴”了。

中国的伙伴档次解读

伙伴关系:我相信你不会阴我,你也相信我不会阴你,别的没了。

合作伙伴关系:我们不会互相阴,我们还要互相赚对方一些钱。

全面合作伙伴关系:我们不会互相阴,我们还要互相赚对方很多很多的钱。

战略伙伴关系:我们不会互相阴,我们来一起分配利益吧。

战略合作伙伴关系:我们不会互相阴,我们来一起分配利益吧,分配的时候都为对方着想一下。

全天候战略合作伙伴关系(只有一个巴基斯坦):大哥,风里来,雨里去,就跟定你了。

全面战略协作伙伴关系(只有一个俄罗斯):协同进退,步调一致,你弃权我也弃权,你投反对票我也投反对票。

建设性战略合作伙伴关系(只有一个美国):本来我们是敌对阵营的,要互相搞死,但我们建设性一下,还是可以商量商量的。

战略互惠关系(只有一个日本):你的利益分配对我有好处?是吗?真的吗?我不信,你肯定要阴我!


二、黑话等级(源于百度)

1、亲切友好交谈

2、坦率交谈

3、交换了意见

4、充分交换了意见

5、增进双方了解

6、会谈是有益的

7、我们保留态度

8、尊重

9、赞赏

10、遗憾

11、我们保留态度

12、严重关切

13、不能置之不理

14、保留作出进一步反应的权利

15、我们将重新考虑我们之间的立场关系

16、请与x年x月给予答覆

17、这是不友好的举动

18、请悬崖勒马

19、勿畏言之不遇也


以上都是官方媒体出现过的词,这几年14以后的用的很少,18和19几乎不用,其中18被看作最后警告,19就是大杀器了,出现19的人民日报分别是1962年9月22日《是可忍,孰不可忍》和1978年12月25日的《我们的忍耐是有限度的》两篇社论,对象是印/度和越/南。

注释:

亲切友好的交谈——字面意思;
坦率交谈——分歧很大,无法沟通;
交换了意见——会谈各说各的,没有达成协议;
充分交换了意见——双方无法达成协议,吵得厉害;
增进了双方的了解——双方分歧很大;
会谈是有益的——双方目标暂时相距甚远,能坐下来谈就很好;
我们持保留态度——我们拒绝同意;
尊重——不完全同意;
赞赏——不尽同意;
遗憾——不满;
不愉快——激烈的冲突;
表示极大的愤慨——现在我拿你没办法;
严重关切——可能要干预;
不能置之不理——即将干涉;
保留做出进一步反应的权利——我们将报复;
我们将重新考虑这一问题的立场——我们已经改变了原来的(友好)政策;
拭目以待——最后警告;
请于*月*日前予以答复——*月*日后我们两国可能处于非和平状态;
由此引起的后果将由*负责——可能的话我国将诉诸武力(这也可能是虚张声势的俗语);
这是我们万万不能容忍的——战争在即;
这是不友好的行动——这是敌视我们的行动;可能引起战争的行动;
是可忍孰不可忍——不打算忍了,要动手了。
悬崖勒马——想被XX么?
勿谓言之不预也——准备棺材吧。
PS:最后一句中/国只说过2次,印/度和越/南后面的事大家都知道了,不知道什么时候还能听到外交部说这句话。


勿谓言之不预也 

意为:事后别后悔,不要说没有跟你事先说过。指把话说在前面。

出处:①太平天国·李秀成《再致上海各领事书》。②晚清李伯元所著小说《官场现形记》第十九回。

近现代,PRC外交部曾数次引用此句。分别是1962年印/度军队对中印边境的侵犯和1978年越/南军队对中越边境的侵犯。因此被视作中/国准备开战的信号。但自从中/国开始韬光养晦发展经济之后就基本没用过了。

(——百度百科)


评论(11)

热度(403)

  1. 共25人收藏了此文字
只展示最近三个月数据